Докато стотици хора се конкурират за едно работно място у дома, квалифицирани работници от Южна Европа се местят в Германия, за да запълват празнотата на пазара. Отделянето от любимите обаче или само борбата с привидно неразбираеми диалекти могат да допринесат за трудния преход, пише в свой материал за DPA Елке Рихтер.
Когато Антонио Лопес-Каньо Химено най-накрая си намира работа в Южна Германия, испанският инженер е кълбо от нерви. "Исках да си върша работата добре, но не знаех дали бях разбрал всичко правилно", разказва със смях 35-годишният мъж, припомняйки си какви са били тревогите му в началото.
Лопес-Каньо Химено работи от близо три години в компанията за производство на вентилатори и електрическо задвижване Ziehl-Abegg в Кюнцелзау, провинция Баден-Вюртемберг. Той израства бързо в новата си роля и също като типичен германец дори усвоява достатъчно местния швабски диалект, че да разговаря непринудено с колегите си.
Изминава дълъг път, и в кариерата си, и в географски план. След продължително и безрезултатно търсене на работа в родината си, засегната от криза, като много други южноевропейци, той се спира на Германия, където уменията му се търсят най-много.
Най-напред посещава езиков курс по немски основно ниво в Испания, което му отваря вратите по-скоро, отколкото очаква: Лопес-Каньо Химено за първи път установява контакт с бъдещия си работодател по време на практическата част от обучението си. Двете страни се разбират - следва предложение за работа с преместване - но с известни неизбежни усложнения.
"Искам да живея със семейството си, но те са в Испания" и това винаги е основният проблем в неговото положение. Партньорката му се присъединява към него година по-късно, но за нея е още по-трудно, тъй като там не я очаква работа. Макар и професионална детска учителка в Испания, тя все още чака да признаят ценза ѝ в новата страна.
Компаниите, наемащи квалифицирана работна сила от чужбина, знаят, че такова напрежение, свързано с работата, може да попречи на служителя да се справи със задачите си, колкото и съсредоточен да е той.
"Трябва да правим така, че те са доволни през цялото време, а не само от девет до пет", казва Райнер Грил, говорител на Ziehl-Abegg, чиито служители наброяват 3000 души.
Една от стъпките е да осигурим курсове за новодошлите партньори, както и да им помогнем да си намерят работа. Повечето чуждестранни работници идват от Испания, Португалия, Румъния и Чехия и досега набирането на персонал постига успех.
"За нас се получи изключително добре", отбелязва говорителят. "Потенциалът [на квалифицирания труд] в този регион се е изчерпал, така че трябва да гледате напред", допълва той.
Интегрирането на нови колеги върви гладко, но не и без усилия. Шефовете на отдели и човешките ресурси трябва да са гъвкави, деликатни и изобретателни в намирането на решения. В съседна Бавария е създаден пилотен проект, за да се засили целевото набиране на южноевропейски специалисти и да се попълнят бройките квалифицирани работници.
Наемане на преводачи, които да правят интервюта по интернет, помощ за допълнителните професионални квалификации и в търсенето на място за живеене - всичко това е част от приветствения пакет, предлаган на пристигащите за нов живот в Германия.
Някои препятствия обаче се оказват твърде големи, за да бъде успешна схемата. Повечето кандидати подхождат резервирано в последните етапи от наемането заради неохотата да напуснат семействата си. А за някои задачата да изградят напълно нов живот в Германия е просто твърде плашеща.
Успешните случаи са твърде малко, за да се оправдае цената: под 40 души могат да бъдат назначени в компании в Бавария. "Разбира се това е капка в морето", казва Йенс Кристофър Улрих от Професионалната камара за Мюнхен и Горна Бавария. "Цената в крайна сметка е твърде висока, макар опитът да е много положителен", коментира той.
След две години и половина този пилотен проект е прекъснат в края на 2014 г., но като цяло миграцията от юг не показва признаци на отслабване, предава БТА.
Най-новите данни от октомври сочат, че 532 000 души от Испания, Португалия, Гърция и Италия работят в Германия – със 7% повече, отколкото през предходната година. Основният приток е от Испания с 33 200 новопристигнали или увеличение с 12 %.
"Тук идват квалифицирани работници", заявява говорител на Федералната служба по заетостта. Според службата по заетостта мнозина искат да останат няколко години в Германия,, а колкото до Лопес-Каньо Химено, той няма планове скоро да се връща в Испания.
"Много съм щастлив тук", твърди той, но с няколко убедителни уговорки. Едната е целогодишното му безпокойство за остаряващите му родители. Така като стоят нещата, само това може да върне него и партньорката му в Испания. "Не искам да бъде толкова далеч от тях", признава Химено.
Другата вероятност е въпрос на климатизиране след мекия климат на родината му. В Баден-Вюртемберг от живущите в блокове с апартаменти се очаква да се редуват в почистването на алеите, независимо дали вали или е слънчево, или пък има снежна буря.
"Да се рине сняг по разписание е нещо, което определено нямаме в Испания", казва с усмивка Лопес-Каньо Химено.


Меси нокаутира Алжир на Мондиал 2026
Франция победи Сенегал в първия си мач на Мондиал 2026
Над 110 000 седмокласници и десетокласници се явяват на НВО по БЕЛ
Българските и унгарските депутати с най-високи заплати в ЕС спрямо минималната заплата
Много българи излетяха в Космоса с акциите на "Спейс Екс", но скоро ще се приземят
Binance се готви за излизане от ЕС заради липса на местен лиценз
Разпродажбата на петрола се задълбочава, Brent пада за пети пореден ден
САЩ ще предложат на Иран широки финансови облаги в мирното споразумение
SpaceX изпревари Amazon по стойност, ралито след IPO достигна 49%
Н. Митева: Липсва основополагащ обществен консенсус в образованието
Непознатата Гърция 2: Загорохория и каньонът Викос
Audi възроди A6 allroad, за да се бори със скучните SUV
Джейсън Стейтъм добави още една легенда към колекцията си
Porsche патентова двигател 3 в 1
Електрическото BMW X5 ще има батерия от 141 кВтч за Европа
Депутатите обсъждат дали да замразят заплатите си на 4236 евро
Тръмп разкритикува израелските удари в Ливан: Не може да се рушат блокове заради отделни бойци
Отговорът на Демерджиев за "Петрохан" не се хареса на Слави
Меси победи Алжир и се изравни с Клозе на върха на голмайсторите
Холанд с два гола при дебюта си на мондиал