Страховете, че генеративният изкуствен интелект (AI) ще унищожи преводаческата професия, не се оправдаха. Този коментар направи Мариана Хил, председател на управителния съвет на Асоциация на преводачите, в предаването „В развитие“ на Bloomberg TV Bulgaria.
Според нея изкуственият интелект е полезен инструмент за търсене и предварителна обработка на информация, но окончателното решение трябва да бъде взето от човек, който носи професионална и морална отговорност.
„Изкуственият интелект може да помага на преводача, но не може да взима решения вместо него“, категорична е Хил. Тя направи разграничение между истинския превод и машинното „транскодиране“. „Машината може да транскодира, но не може да разбере контекста“, обясни тя. Като пример посочи изречение, в което думата „маси“ може да бъде преведена като masses или tables в зависимост от смисъла.
Хил предупреди, че прекомерното разчитане на технологии може да доведе до отслабване на критичното мислене, особено сред младите хора. Тя даде пример със случаи на зрелостници, използвали устройства с изкуствен интелект по време на матурите, защото „не знаели какво да напишат“. „Това е реална опасност – хората да спрат да мислят самостоятелно“, отбеляза председателят на Асоциацията на преводачите.
Тя прогнозира, че в бъдеще преводачите вероятно ще се превърнат в своеобразни „одитори“ на изкуствения интелект – специалисти, които проверяват и удостоверяват качеството и точността на машинно генерираните преводи. „Както одиторите подписват финансовите отчети, така и ние може да се превърнем в одитори на изкуствения интелект“, каза още Хил.
Тя посочи, че в страната липсват ясни изисквания и дефиниция за заклет превод. По думите ѝ България все още няма закон за заклетия превод, въпреки че вече съществува регламент за съдебните преводачи. Хил напомни, че Асоциацията на преводачите в България работи активно по въвеждането на международни стандарти за качество в преводаческата дейност чрез европейските професионални организации. „Всеки превод трябва да бъде прегледан от редактор. Това е международен стандарт“, каза още тя.
Председателят на Асоциацията на преводачите посочи, че преводачите продължават да бъдат ключов посредник между културите, въпреки бързото навлизане на изкуствения интелект. Преводът е „строител на българската култура“, а преводачите са „едни от зидарите“ на духовното и научното развитие на обществото“, подчерта тя.
Хил е на мнение, че българската култура никога не е била изолиран феномен. „Още от IX век тя се развива като преводна култура, черпеща идеи, знания и достижения от останалия свят. Българската техническа мисъл е стъпила на немската техническа мисъл. Българската философска мисъл е стъпила на немската философска мисъл“, изтъкна тя това като естествен процес на културен обмен.
Може ли изкуственият интелект да носи отговорност? Как са защитени авторските права при използването на AI? Откъде изкуственият интелект взема информация? Превръща ли се AI в "най-големия плагиат“, каквото е мнението на американския лингвист Ноам Чомски?
Целия разговор гледайте във видео материала на Bloomberg TV Bulgaria.
Всички гости от предаването „В развитие“ може да гледате тук.


Заловиха нагли крадци във Варна
Продължава почистването на шахти в три района на Варна
За тримесечие: 160 жилищни сгради във Варна и областта взели "Акт 16"
Варненци ще протестират за край на колите в Морската градина
Нешка Робева - една легенда на 80
Пазарът следи съобщенията, не трафика през Ормуз
Групата Quad започна морско наблюдение на Индо-Тихоокеанския регион
Южна Африка очаква петрол на около $80 за барел през лятото
САЩ удари Иран и постави условия пред арабските страни
Шнабел: ЕЦБ трябва да повиши лихвите през юни
Harley-Davidson ще прави евтини електроскутери
500 000 км с фабричен дефект? За двигател на Toyota не е проблем
Колко пъти може да се ремонтира стартерът на употребяван автомобил
Plug-in хибридите са по-лоши от електрическите? Вече няма съмнение
Porsche спря производството на Taycan
Юлиан Попов: В България се управляват лошо реките, застрояват се
Пазарът в България: Какво най-често друса българинът и как се сдобива с дрога?
Кандев: Катаджиите повече няма да се крият в храстите
Трагедия в Белгия: Влак блъсна училищен автобус, има жертви ВИДЕО
След гонка и катастрофа в Бургас, задържаха сириец за каналджийство